てほしい (希望對方做)
動詞て形 ほしい 可表示 希望對方做,而不是 希望自己做,否定 可使用 てほしくない,亦可 ないでほしい。
動詞て形 ほしい 可表示 希望對方做,而不是 希望自己做,否定 可使用 てほしくない,亦可 ないでほしい。
動詞て形 ある 可表示 有人 為了某種目的而進行的某一行為,而其結果依然 維持 該 狀態,使用的動詞為 他動詞。
動詞て形 しもう 可表示 動作 或 狀態 的 程度 到達極致,是一種 加強語氣 的表現。常搭配 副詞 すっかり 一起使用。
動詞て形 しもう 可表示 果敢處置,明快行事 的意思。有一種想要盡快將事情做個了結或了斷的感覺,有時帶有 不滿、反感 的語氣,常搭配 意向形 或 命令形,翻譯成 乾脆。
動詞て形 しもう 可對原本動詞增加 不由自主 的 語氣 與 心情,翻譯成 不由自主地。
動詞て形 しもう 可對 原本動詞 增加 完成 的 語氣 與 心情,常搭配副詞 全部、もう,翻譯成 完、掉、光…等。
動詞て形 しもう 可對原本動詞增加 遺憾 的 語氣 與 心情,翻譯成 不小心。
動詞て形 おく 可表示 保持原狀。おく 為 置く,但在此不會寫漢字。
動詞て形 おく 可表示 善後處理。おく 為 置く,但在此不會寫漢字。翻譯成 ⚪︎⚪︎好。
動詞て形 おく 可表示 事先準備。おく 為 置く,但在此不會寫漢字。