それで (用那個)
それで 可表示 用那個,為 それ + で 的 原始意義,其中 それ 為 代名詞 表 那個,で 為 格助詞 表 工具。
それで 可表示 用那個,為 それ + で 的 原始意義,其中 それ 為 代名詞 表 那個,で 為 格助詞 表 工具。
接続詞 それで 單獨使用可 詢問結果。翻譯成 然後呢?。
そして、それで 都可表示 然後,但 語感 不太一樣。
接続詞 それで 可將兩個句子 接續,第一個句子用於將前面所敘述的事情作為 理由,用來講述由此而引出的 結論。翻譯成 因此。
てんけいてき [0]:な形容 典型的。
てんけい [0]:名 典型。
きれいごと [0]:名 場面話。
うすめ [0]:名 瞇著眼睛。
接続詞 そういえば 可表示從目前的話題 聯想 到另一件相關的事情的 接續話題。。翻譯成 這麼說來。
接続詞 そういえば 可表示因為 眼前話題 而 突然想起某件事。翻譯成 想起來了。