日本語の晴見

学びて時に之を習う、亦説ばしからずや

あばよ (再會)

Sam Xiao's Avatar 2026-06-14

粗魯戲劇化 的道別場合,可使用 あばよ 表示 再會男性 語感較強。

難度

N5

情境

用於 男性 之間或關係親近的人之間的 粗率道別,常見於 吵架後離開故作瀟灑戲劇台詞。語氣比 じゃあな 更粗魯、更有決裂感,不適合用於 正式場合 或對 上司客戶 道別。

例文

もうお前と会うことはないだろう。あばよ。

我不會再和你見面了,拜拜。

  • もう [1]: 再也
  • お前(おまえ) [0]:
  • と:格助
  • 会(あ)う [1]:動I 自動 見面
    • 会(あ)うこと [2]: 見面
  • は:副助主題
  • ある [1]:動I 自動 辞書形
    • ない [1]:ない形 沒有
    • ないだろう [1]:推量 應該沒有
  • あばよ [2]: 再會