何なんだ (搞什麼啊?)
當表示 強烈疑問 或 不滿 的 口語 時,可使用 何なんだ 表示 搞什麼啊?、到底是怎麼回事?。
當表示 強烈疑問 或 不滿 的 口語 時,可使用 何なんだ 表示 搞什麼啊?、到底是怎麼回事?。
お疲れさん 可表示 辛苦啦,為 お疲れ様 的 庶民版。常用於 下町、工地、居酒屋,語感像 拍肩膀 那種。
當 承認 並 感謝 對方的付出時,可使用 お疲れ様 表示 您辛苦了。常用於 開場白、你好 或 再見 時。
當顧客進入時,店員會對顧客說 いらっしゃい 表示 歡迎光臨。用於 熟客。
當 生氣 時,可講 もう知らない 表示 我不理你了。