お世話様です、お世話様でした
お世話様です 與 お世話様でした 都可表示 受您照顧了,但 語感 不太一樣。
お世話様です 與 お世話様でした 都可表示 受您照顧了,但 語感 不太一樣。
當受對方 照顧後 想表達 感謝 時,可講 お世話さまでした 表示 受您照顧了。
當受對方 照顧時 想表達 感謝 時,可講 お世話様です 表示 一直受您照顧。
あんけん [0]:名 案子。
副詞 改めて 可表示 再次。