おいしそう、おいしいそう
おいしそう 與 おいしいそう 看起來很 類似,但意義 不太一樣。
おいしそう 與 おいしいそう 看起來很 類似,但意義 不太一樣。
じつりょく [0]:名 實力。
アイドルグループ [7]:名 idol group、偶像團體。
アイドル [1]:名 idol、偶像。
ルックス [1]:名 looks、外表。
出る 與 出す 都是 出現。但 出る 為 自動詞;而 出す 為 他動詞 。
でる [1]:動II 自動 離開、畢業、出來、接電話、出現、推出、出現疾病、參加、流出、湧出、發燒。他動 為 出す。
じゅうぶん [3]:な形容 足夠的。
りょうがえ [0]:名 兌換外幣、大鈔換小鈔。
動詞た形 はずだった 可表示 一直以為 的 應該做了,但事實上 卻沒做。翻譯成 一直以為應該做了卻沒做。