はずだった (應該做卻沒做)
普通形 はずだった 可表示 原本計劃 的 應該要做,但事實上 卻沒做。翻譯成 應該做卻沒做。
普通形 はずだった 可表示 原本計劃 的 應該要做,但事實上 卻沒做。翻譯成 應該做卻沒做。
普通形 はずだ 可表示說話者根據 常識 或 邏輯 的 90%推測 ,語氣 柔和,但 可能會錯。在 普通体 可省略 だ。翻譯成 應該會做。
しんき [1]:名 新。
のうりょく [1]:名 能力。
なんちゃって [0]:慣 開玩笑的啦。
むのう [0]:な形容 無能。
バツ [1]:名 叉號。
ばつ [1]:名 懲罰。
格助詞 に 可表示 進入點。
格助詞 に 可表示 名詞 的 同位語,相當於英文的 as,翻譯成 當作。