どころか (別說 反而)
普通形 どころか 可表示 完全相反 或 程度落差很大。どころ 源自於 ところ 的 連濁音變,か 則相當於 ではなく,有 否定 意味。翻譯成 別說 反而。
普通形 どころか 可表示 完全相反 或 程度落差很大。どころ 源自於 ところ 的 連濁音變,か 則相當於 ではなく,有 否定 意味。翻譯成 別說 反而。
普通形 というものだ 可表示普遍的 觀點、信念 或 結論,通常帶有 強調 和 總結 的語氣,翻譯成 是所謂的。
普通形 という感じ 可表示 感覺。
という意味 可以 名詞2 定義 名詞1,いう 原本為 言う,在這裡會寫假名,在詢問意思時改成 どういう。
普通形 というふうに 可表示 像 樣地。
しかし 與 ところが 都可表示 但是,但 語感 不太一樣。
接続詞 しかし 可表示 但是。
接続詞 ところが 可表示 但是,後句為 預料外 的結果,帶有 驚訝 語氣,不可接意志。
そうだ、ところで 與 そういえば 都可表示 對了,但 語感 不太一樣。
なくてはいけない 在 口語 常縮約成 なくちゃ 。