嫌、嫌い、嫌う、嫌がる
嫌、嫌い、嫌う 與 嫌がる 都可表示 討厭 ,但 語感 不太一樣。
嫌、嫌い、嫌う 與 嫌がる 都可表示 討厭 ,但 語感 不太一樣。
いただく 與 頂く 乍看之下是 いただ 寫成漢字 頂,但 意義 不太一樣。
いたします 與 致します 乍看之下是 いたし 寫成漢字 致し,但 意義 不太一樣。
ください 與 下さい 乍看之下是 くだ 寫成漢字 下,但 意義 不太一樣。