荷物を預かってもらえませんか (我能不能請你保管行李呢?)
當想請對方 幫忙保管 行李時,可講 荷物を預かってもらえませんか 表示 我能不能請你保管行李呢?。
當想請對方 幫忙保管 行李時,可講 荷物を預かってもらえませんか 表示 我能不能請你保管行李呢?。
當 想上廁所時,可微婉地說 ちょっとトイレっていい? 表示 可以上一下廁所嗎?。
あげる、さしあげる、やる 都是 給,但根據 對象 不同而使用之。
くれる、くださる 都是 給,但根據 對象 不同而使用之。
もらう 與 いただく 都是 得到,但根據 對象 不同而使用之。