なかなか ない (怎麼也不)
副詞 なかなか 搭配 否定 可表示 性質、狀態 有其程度上的 難度。翻譯成 怎麼也不。
副詞 なかなか 搭配 否定 可表示 性質、狀態 有其程度上的 難度。翻譯成 怎麼也不。
副詞 なかなか 搭配 否定 可表示 性質、狀態 有其程度上的 難度。翻譯成 一直不。
副助詞 だけ 可表示 盡最大限度去做某事,常以 動詞可能形 だけ 動詞 的形式呈現,注意之前 不可接 名詞。翻譯成 盡量。
ことはないんだけど 可表示 倒也不是,後句 經常 省略。
格助詞 に 可表示 動詞可能形、動詞使役形、動詞受身形 與 動詞使役受身形 或 含被動意味動詞 的 動作者。
動詞 的 活用,其 縮約 有其規則。
動詞可能形 ようになる 可表示 能力變化,本來不會,現在變得會了。翻譯成 變得能。
ように 可表示 目的,其中 に 可省略。翻譯成 為了。
終助詞 かな 可表示 柔和提問,並不要求一定要回答,相當於 と思う?。常會將 かな 拉長成 かなあ,語調為 下降 。翻譯成 我在想 你覺得呢?。
終助詞 かな 可表示 不確定 的 自言自語 。常會將 かな 拉長成 かなあ,語調為 下降。不適用 於 正式場合。翻譯成 我在想 會不會。