動詞使役形 させていただいております 為 ている 的 謙讓語 + 丁重語。
接続
Vせ+させていただいております=Vて+いる
例文
現在、お問い合わせにつきましては、順次対応させていただいております。
目前關於您的詢問,我們正在依序處理中。
- 現在(げんざい) [1]:
名現在 - お問(と)い合(あ)わせ [3]:
名詢問 - に:
格助表動作對象 - つきまして [0]:
接關於 - は:
副助表主題 - 順次(じゅんじ) [1]:
副依序 - 対応(たいおう) [0]:
名處理- 対応する [0]:
動III他動辞書形處理 - 対応させる [0]:
使役形使處理 - 対応させて [0]:
て形允許處理 - 対応させてもらう [0]:
有求於人承蒙允許處理 - 対応させていただく [0]:
謙讓語承蒙允許處理 - 対応させていただいて [0]:
て形承蒙允許處理 - 対応させていただいている [0]:
現在進行承蒙允許處理中 - 対応させていただいておる [0]:
丁重語承蒙允許處理中 - 対応させていただいております [15]:
ます形承蒙允許處理中
- 対応する [0]:
私は営業部の田中と申します。本案件を担当させていただいております。
我是營業部的田中,目前負責這個案件。
- 私(わたし) [0]:
代我 - は:
副助表主題 - 営業部(えいぎょうぶ) [3]:
名營業部 - の:
格助表所屬 - 田中(たなか) [0]:
姓氏人名 - と:
格助表內容 - 言(い)う [0]:
動I他動辞書形叫做- 申(もう)す [1]:
動I他動辞書形謙讓語叫做 - 申します [4]:
ます形叫做
- 申(もう)す [1]:
- 本案件(ほんあんけん) [3]:
名本案件 - を:
格助接受担当する的賓語 - 担当(たんとう) [0]:
名負責- 担当する [0]:
動III他動辞書形負責 - 担当させる [0]:
使役形使負責 - 担当させて [0]:
て形允許負責 - 担当させてもらう [0]:
有求於人承蒙允許負責 - 担当させていただく [0]:
謙讓語承蒙允許負責 - 担当させていただいて [0]:
て形承蒙允許負責 - 担当させていただいている [0]:
現在進行承蒙允許負責中 - 担当させていただいておる [0]:
丁重語承蒙允許負責中 - 担当させていただいております [15]:
ます形承蒙允許負責中
- 担当する [0]: