當 掛斷電話、離開主管辦公室、拜訪完客戶要離開 時,可講 失礼しました 表示 道別,意味著 打擾您了。過去式 表示 打擾 的行為已經 結束。
例文
では、失礼しました。
那麼,我就先掛斷了。
那麼,我就先告辭了。
- では [1]:
接那麼 - 失礼(しつれい) [0]:
名失禮- 失礼する [0]:
動III自動辞書形失禮 - 失礼します [6]:
ます形失禮 - 失礼しました [6]:
た形失禮了
- 失礼する [0]:
當 掛斷電話、離開主管辦公室、拜訪完客戶要離開 時,可講 失礼しました 表示 道別,意味著 打擾您了。過去式 表示 打擾 的行為已經 結束。
では、失礼しました。
那麼,我就先掛斷了。
那麼,我就先告辭了。
接 那麼名 失禮
動III 自動 辞書形 失禮ます形 失禮た形 失禮了