普通形 と思う 可表示 自己 的想法,翻譯成 我想、我覺得、我認為、我猜想。
難度
- N4
情境
常用在表達 自己的意見、感想、推測,也常拿來 緩和語氣,讓說法不要 太武斷。句中即使出現 他、老師 之類的人物,と思う 仍然通常表示 說話者自己 的判斷,也就是 我覺得他;如果要表達 第三者自己 的想法,常改用 と思っている。
接続
普+と思うV普+と思ういA+と思うなA+だ+と思うN+だ+と思う
動詞
明日雨が降ると思う。
我覺得明天會下雨。
- 明日(あした) [3]:
名明天 - 雨(あめ) [1]:
名雨 - が:
格助表主語 - 降(ふ)る [1]:
動I自動下雨 - と:
格助表內容 - 思(おも)う [2]:
動I他動覺得
い形容詞
明日寒いと思う。
我覺得明天會很冷。
- 明日(あした) [3]:
名明天 - 寒(さむ)い [2]:
い形容寒冷的 - と:
格助表內容 - 思(おも)う [2]:
動I他動覺得
な形容詞
スマホは便利だと思う。
我覺得手機很方便。
- スマホ [2]:
名智慧型手機 - 便利(べんり) [1]:
な形容便利的 - だ:
助動是 - と:
格助表內容 - 思(おも)う [2]:
動I他動覺得
名詞
明日もいい天気だと思う。
我覺得明天也會是好天氣。
- 明日(あした) [3]:
名明天 - も:
副助表也 - いい [1]:
い形容好的 - 天気(てんき) [1]:
名天氣 - だ:
助動是 - と:
格助表內容 - 思(おも)う [2]:
動I他動覺得