日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

のに (明明)

Sam Xiao's Avatar 2025-10-08

普通形 のに 可表示 前句 所述與 後句預想不同。大多數的情況是講述 意外不滿 的情緒,後句不可有 意志。翻譯成 明明

接続

  • + のに
  • Vる + のに
  • いA + のに
  • なA + + のに
  • N + + のに

動詞

約束をしたのに、彼女は来なかった。

明明事先約好了,她卻沒來。

  • 約束(やくそく) [0]: 約定
  • を:格助 接受 する賓語
  • する [0]:動III 他動 辞書形
    • した [0]:た形
    • したのに [1]:明明 明明約好了
  • 彼女(かのじょ) [1]:
  • は:副助主題
  • 来(く)る [1]:動III 自動 辞書形
    • 来(こ)ない [1]:ない形 不來
    • 来(こ)なかった [2]:た形 不來

い形容詞

このレストランは美味しくないのに、値段が高い。

這間餐廳明明不好吃,價位卻很高。

  • この [0]:連体 這個
  • レストラン [1]: restaurant、餐廳
  • は:副助主題
  • 美味(おい)しい [0]:い形容 好吃的
    • 美味しくない [4]:ない形 不好吃的
    • 美味しくないのに [1]:明明 明明不好吃
  • 値段(ねだん) [0]: 價格
  • が:格助 表 主語
  • 高(たか)い [2]:い形容 貴的

な形容詞

夫は料理が上手なのに、あまり作ってくれない。

丈夫明明很會做菜,卻不太做給我吃。

  • 夫(おっと) [0]: 丈夫
  • は:副助主題
  • 料理(りょうり) [1]: 料理
  • が:格助主語
  • 上手(じょうず) [3]:な形容 拿手的
    • 上手なのに [3]:明明 明明拿手的
  • あまり [0]:
  • 作(つく)る [2]:動I 他動 辞書形 做料理
    • 作って [2]:て形 做料理
    • 作ってくれる [2]:給我 做給我吃
    • 作ってくれない [2]:ない形 不做給我吃

名詞

今日は日曜日なのに、働かなければなりません。

今天明明是星期天,卻必須工作。

  • 今日(きょう) [1]: 今天
  • は:副助主題
  • 日曜日(にちようび) [3]: 星期天
    • 日曜日なのに:明明 明明是星期天
  • 働(はたら)く [0]:動I 自他 辞書形 工作
    • 働かない [0]:ない形 不工作
    • 働かなければなりません [10]:必須 必須工作