接助詞 のだから 可表示 原因。翻譯成 因為。
接続
普+のだからV+のだからいA+のだからなA+な+のだからN+な+のだから
動詞
彼が言ったのだから、間違いない。
因為是他說的,所以就沒錯。
- 彼(かれ) [1]:
代他 - が:
格助表主語 - 言(い)う [0]:
動I他動辞書形說- 言った [0]:
た形說了 - 言ったのだから:
原因因為說了
- 言った [0]:
- 間違(まちが)いない [5]:
慣沒錯
い形容詞
寒いのだから、コートを着たほうがいいよ。
因為這麼冷,所以最好穿外套喔。
- 寒(さむ)い [2]:
い形容寒冷的- 寒いのだから:
原因因為寒冷的
- 寒いのだから:
- コート [1]:
名外套 - 着(き)る [0]:
動I他動辞書形穿- 着た [0]:
た形穿了 - 着たほうがいい [3]:
建議最好穿
- 着た [0]:
- よ:
終助表告知
な形容詞
静かなのだから、少し声を潜めて。
因為很安靜,所以小聲一點吧。
- 静(しず)か [1]:
な形容安靜的- 静かなのだから:
原因因為安靜的
- 静かなのだから:
- 少(すこ)し [2]:
副稍微 - 声(こえ) [1]:
名聲音 - を:
格助接受潜める的賓語 - 潜(ひそ)める [3]:
動II他動辞書形壓低聲音- 潜めて [2]:
て形壓低聲音
- 潜めて [2]:
名詞
もう夜なのだから、早く寝なさい。
因為都已經晚上了,所以趕快去睡吧。
- もう [1]:
副已經 - 夜(よる) [1]:
名晚上- 夜なのだから:
原因因為晚上
- 夜なのだから:
- 早(はや)い [2]:
い形容快的- 早く [1]:
副快一點
- 早く [1]:
- 寝(ね)る [1]:
動I自動辞書形睡- 寝ます [1]:
ます形睡 - 寝なさい [3]:
輕微命令快睡
- 寝ます [1]: