普通形 ほど 可表示 極端程度,其中 ほど 為漢字 程,相當於 くらい。翻譯成 ...到。
接続
普+ほどVる+ほどいA+な+ほどなA+な/である+ほどN+ほど
動詞
呼吸ができないほど驚いた。
驚訝到都無法呼吸了。
- 呼吸(こきゅう) [0]:
名呼吸 - が:
格助表主語 - できる [2]:
動II自動辞書形能- できない [3]:
ない形不能 - できないほど [3]:
極端程度到不能
- できない [3]:
- 驚(おどろ)く [3]:
動I自動驚訝
死ぬほど疲れた。
死ぬくらい疲れた。 (X)
累死了。
極端程度到太誇張以至於反事實時,則無法以くらい取代
- 死(し)ぬ [0]:
動I自動辞書形死- 死(し)ぬほど [0]:
極端程度到死
- 死(し)ぬほど [0]:
- 疲(つか)れる [3]:
動II自動辞書形累- 疲れた [2]:
た形累了
- 疲れた [2]:
い形容詞
彼女の笑顔は眩しいほど美しい。
她的笑容美到耀眼。
- 彼女 (かのじょ) [1]:
代她 - の:
格助表所有 - 笑顔(えがお) [1]:
名笑容 - は:
副助表主題 - 眩(まぶ)しい (まぶしい) [3]:
い形容耀眼的- 眩しいほど:
極端程度到耀眼
- 眩しいほど:
- 美(うつく)しい [4]:
い形容美麗的
な形容詞
簡単なほど子どもでも理解できる。
簡單到連孩子都能理解的程度。
- 簡単(かんたん) [0]:
な形容簡單的- 簡単なほど:
極端程度到簡單的
- 簡単なほど:
- 子ども (こども) [0]:
名孩子 - でも:
格助表連 - 理解(りかい) [1]:
名理解- 理解する [1]:
動III他動辞書形 - 理解できる (できる) [2]:
可能形能理解
- 理解する [1]:
名詞
あの夜は夢ほど幸せだった。
那個夜晚幸福得如夢一般。
- あの:
連体那個 - 夜(よる) [1]:
名夜晚 - は:
副助表主語 - 夢(ゆめ) [2]:
名夢- 夢ほど:
極端程度到夢
- 夢ほど:
- 幸せ(しあわせ) [0]:
な形容幸福的 - だ:
助動是- だった:
た形是
- だった: