抱(だ)く、抱(いだ)く、 抱える 與 抱き締める 都可表示 抱,但 語感 不太一樣。
単語
- 抱(だ)く [1]:
動I他動抱(人) - 抱(いだ)く[2]:
動I他動懷抱(夢想) - 抱(かか)える [0]:
動II他動抱(重物) - 抱(だ)き締める [4]:
動II他動緊緊抱住
抱(だ)く
子どもを抱く母親の姿は美しい。
抱著孩子的母親身影很美。
抱(だ)く可表示對人、動物、人偶的具體的抱
- 子(こ)ども [0]:
名孩子 - を:
格助接受抱く的賓語 - 抱(だ)く [1]:
動I他動抱 - 母親(ははおや) [0]:
名母親 - の:
格助表所屬 - 姿(すがた) [1]:
名身影 - は:
副助表主題 - 美(うつく)しい [4]:
い形容美麗的
抱(いだ)く
彼は大きな夢を抱いている。
他懷抱著遠大的夢想。
抱(いだ)く可表示對夢想、希望、心情的抽象的懷抱
- 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - 大(おお)きな [1]:
な形容大的 - 夢(ゆめ) [2]:
名夢想 - を:
格助接受抱く的賓語 - 抱(いだ)く[2]:
動I他動辞書形懷抱- 抱いて [2]:
て形懷抱 - 抱いている [2]:
狀態懷抱著
- 抱いて [2]:
抱える
荷物を抱えて歩く。
抱著行李走路。
抱える可表示對重物的具體的抱
- 荷物(にもつ) [1]:
名行李 - を:
格助接受抱える的賓語 - 抱(かか)える [0]:
動II他動辞書形抱- 抱えて [0]:
て形抱
- 抱えて [0]:
- 歩(ある)く [2]:
動I自動走路
抱き締める
泣いている子どもをそっと抱き締める。
輕輕地抱緊正在哭泣的孩子。
抱き締める的語源為抱く+締める,本意就是緊緊抱住,亦常寫成抱きしめる
- 泣(な)く [0]:
動I自動辞書形哭- 泣いて [0]:
て形哭 - 泣いている [0]:
現在進行正在哭
- 泣いて [0]:
- 子(こ)ども [0]:
名孩子 - を:
格助接受抱き締める的賓語 - そっと [0]:
副輕輕地 - 抱(だ)き締める [4]:
動II他動緊緊抱住