ない、まだ ていない
ない
與 まだ ていない
都可表示 否定
,但 語感
不太一樣。
ない
與 まだ ていない
都可表示 否定
,但 語感
不太一樣。
それだけに
與 それだけあって
都可表示 正因如此
,但 語感
不太一樣。
このころ
與 このごろ
的漢字都是 頃
,但 意義
不太一樣。
すぐ
、今すぐ
與 もうすぐ
很類似,但 語感
不太一樣。
どうする
、どうした
、どうなる
與 どうなった
很像,但 意義
完全不一樣。