それで (因此)
接続詞 それに 可將兩個句子 接續,第一個句子用於將前面所敘述的事情作為 理由,用來講述由此而引出的 結論,翻譯成 因此。
接続詞 それに 可將兩個句子 接續,第一個句子用於將前面所敘述的事情作為 理由,用來講述由此而引出的 結論,翻譯成 因此。
つれる [0]:動II 自他 帶。
動詞て形 いられない 可表示 無法繼續,從 ている 演變成 可能形 的 ていられる,再演變成 ない形 的 ていられない。
感動詞 おや 可表示 驚訝,翻譯成 哎呀。
そうだ 、 ようだ 、みたい 與 らしい 都表示 推量,但 語感 不太一樣。