そうだ、ということだ、とのことだ、って
そうだ、ということだ、んだということだ、とのことだ、って 都可表示 傳聞,翻譯成 聽說、據說。
そうだ、ということだ、んだということだ、とのことだ、って 都可表示 傳聞,翻譯成 聽說、據說。
ということだ 可表示 傳聞,常搭配 によると,相當於 そうだ、とのことだ。翻譯成 根據...的說法,聽說...。
んだということだ 可表示 傳聞,相當於 そうだ、ということだ、とのことだ。翻譯成 聽說。
とのことだ 可表示 傳聞,常搭配 によると,相當於 そうだ、ということだ。翻譯成 根據...的說法,聽說...。
騙す 與 欺く 都能表示 騙,但 語感 不太一樣。