たはずだった (一直以為應該做了卻沒做)
動詞た形 はずだった 可表示 一直以為 的 應該做了,但事實上 卻沒做。翻譯成 一直以為應該做了卻沒做。
動詞た形 はずだった 可表示 一直以為 的 應該做了,但事實上 卻沒做。翻譯成 一直以為應該做了卻沒做。
動詞た形 はずだ 可表示說話者的 90%推測 的 推測的應該做了,在普通体可省略 だ。翻譯成 應該做了。
普通形 はずがない 可表示說話者的 90%推測 的 推測的不可能,在普通体可省略 だ。口語會說成 はずない。翻譯成 不可能。
普通形 かもしれない 可表示 推測 約 50% 可能性。口語 可縮約成 かも 或 かな。
さいよう [0]:名 採用。