いつもお世話になっております (總是承蒙你的照顧)
當感謝對方的 照顧 時,可講 いつもお世話になっております 表示 總是承蒙你的照顧。
當感謝對方的 照顧 時,可講 いつもお世話になっております 表示 總是承蒙你的照顧。
當對方 有機會 卻 沒把握 時,可講 せっかくなのに 表示 明明難得有機會。
都購物時 決定 要這個時,可講 これにします 表示 我決定要這個。
當 暫時 無法回覆明確的回答時,可講 考えとく 表示 我考慮看看。
當 什麼都可接受 時,可講 どうでもいい 表示 隨便啦,但有 很麻煩不想回答 的 語感。