てくる (之後再來)
動詞て形 くる 可表示 先做了某個動作之後再來,相當於 動詞て形 から くる。
動詞て形 くる 可表示 先做了某個動作之後再來,相當於 動詞て形 から くる。
動詞て形 くる 可表示對方動作由遠而近 朝我而來,翻譯成 來。
動詞ない形 ないでくれと 可表示 引用 命令的 内容,命令者為 長輩、上司 或 同輩,後接 言われる、頼まれる、注意される …等,翻譯成 某人不要我做,肯定為 てくれと。
動詞て形 くれと 可表示 間接引用 命令的 内容,命令者為 長輩、上司 或 同輩,後接 言われる、頼まれる、注意される …等,翻譯成 某人要我做,否定為 ないでくれと。
動詞ない形 ない ないでくれ 可表示 強烈命令 對方 不要為自己辦事,主要為 男性用語,僅用於地位比自己 低 或 平輩,翻譯成 不要給我做,肯定為 てくれ。
動詞て形 ください 可表示 請託 對方做某件事情,可在前面加上 すみませんが、 或 どうぞ 更客氣。
Vて いた 為 Vて いる 的 た形,可表示 慣去習慣。
動詞て形 いく 可表示 非意志動詞 的 消失 。
動詞て形 いく 可表示 狀態變化 。
動詞て形 いく 可表示 持續到未來 的 持續動作 ,之後常搭配 つもりだ、と思っている、予定だ。