恐縮です (抱歉)
恐縮です 可表示 抱歉,為 すみません 的 商務 用語。翻譯成 實在不好意思。
恐縮です 可表示 抱歉,為 すみません 的 商務 用語。翻譯成 實在不好意思。
おいそがしいところ [4]:慣 百忙之中。
恐れ入ります 可表示 感謝,為 ありがとうございます 的 商務用語。翻譯成 實在感激不盡。
きにゅう [0]:名 填寫。
恐れ入ります 可表示 請求幫,為 すみません 的 商務用語。翻譯成 麻煩您了。
恐れ入ります 可表示 抱歉,為 すみません 的 商務用語。翻譯成 不好意思。
日語有很多字都可表示 我知道了,但 正式 程度不一樣,由口語 到 書面 排列。
うけたまわる [5]:動I 他動 知道。
わけがない、はずがない 都可表示 不可能,但 語感 不太一樣。
ない 與 まだ ていない 都可表示 否定,但 語感 不太一樣。