入る 與 入れる 都是 進入。但 入る 為 自動詞;而 入れる 為 他動詞 。
単語
- 入(はい)る [1]:
動I自動進入、裝入、入學、進公司、入浴、買保險、進來 - 入(い)れる [0]:
動II他動放入、插入、進入、泡(咖啡、茶)
入る
仕事の前に、喫茶店に入ってコーヒーを飲んだ。
上班前,我進了咖啡廳喝咖啡。
- 仕事(しごと) [0]:
名工作 - の:
格助表修飾 - 前(まえ) [1]:
名之前 - に:
格助表發生時間 - 喫茶店(きっさてん) [0]:
名咖啡廳 - に:
格助表移動目的地 - 入(はい)る [1]:
動I自動辞書形進入- 入って [1]:
て形進入
- 入って [1]:
- コーヒー [3]:
名coffee、咖啡 - を:
格助接受飲む的賓語 - 飲(の)む [1]:
動I他動辞書形喝- 飲んだ [1]:
た形喝了
- 飲んだ [1]:
入れる
お金を入れてから、ボタンを押してください。
把錢放進去之後,請按下按鈕。
- お金(かね) [0]:
名錢 - を:
格助接受入れる的賓語 - 入(い)れる [0]:
動II他動辞書形放入- 入れて [0]:
て形放入
- 入れて [0]:
- から [1]:
接助表順序 - ボタン [0]:
名button、按鈕 - 押(お)す [0]:
動I他動按- 押して [0]:
て形按 - 押してください [0]:
請託請按
- 押して [0]: