ながらも 可表示 雖然,相當於 けれども,表示 原先預想 的是前句,但 實際內容是 後句,其中 も 可以 省略,且後句不可接 意志 或 命令。
接続
Vますます+ながら(も)いA+ながら(も)なA+(あり)+ながら(も)N+(あり)+ながら(も)`
動詞
知っていながら、知らないふりをする。
雖然知道,但是裝不知道。
- 知(し)る [0]:
動I他動辞書形知道- 知って [0]:
て形知道 - 知っている [0]:
維持狀態知道 - 知っています [5]:
ます形知道 - 知っていながら [5]:
雖然雖然知道
- 知って [0]:
- 知(し)る [0]:
動I他動辞書形知道- 知らない [0]:
ない形不知道 - 知らないふりをする [0]:
假裝假裝不知道
- 知らない [0]:
い形容詞
貧しいながら、楽しく暮らしている。
雖然貧窮,但過得很快樂。
- 貧(まず)しい [3]:
い形容貧窮的- 貧しいながら [5]:
雖然雖然貧窮的
- 貧しいながら [5]:
- 楽(たの)しい [3]:
い形容快樂的- 楽しく [0]:
副快樂地
- 楽しく [0]:
- 暮(く)らす [0]:
動I自他辞書形生活- 暮らして [0]:
て形生活 - 暮らしている [0]:
維持狀態生活著
- 暮らして [0]:
な形容詞
残念ながら、私は参加できません。
雖然很遺憾,但是我不能參加。
- 残念(ざんねん) [3]:
な形容遺憾的- 残念ながら [5]:
慣雖然很遺憾
- 残念ながら [5]:
- 私(わたし) [0]:
代我 - は:
副助表主題 - 参加(さんか)する [0]:
動III自動辞書形參加- 参加できる [0]:
可能形能參加 - 参加できます [6]:
ます形能參加 - 参加できません [7]:
否定不能參加
- 参加できる [0]:
名詞
日曜日ながら、お客が少ない。
雖然是星期天,但是客人很少。
- 日曜日(にちようび) [3]:
名星期天- 日曜日ながら[6]:
雖然雖然星期天
- 日曜日ながら[6]:
- お客(きゃく) [0]:
名客人 - が:
格助表主語 - 少(すく)ない [3]:
い形容少的