動詞辞書形 ように 可表示 意外的一面, 通常伴隨說話者強烈的 評價 或 驚訝。
接続
Vる+よう(に)Vた+よう(に)なA+な+よう(に)N+の+よう(に)
例文
いつも優しくて誰にでも親切なような人が、裏ではそんな悪口を言っていたなんて、本当にショックだ。
像平時總是溫柔又對誰都親切的人,居然在背後說那種壞話,真的很震驚。
強調的屬性:善良的性格、人際能力
語感:這麼好的人,沒想到竟然在背後說這種話!
- いつも [1]:
副總是 - 優(やさ)しい [3]:
い形容溫柔的- 優しくて [5]:
て形溫柔的
- 優しくて [5]:
- 誰にでも [1]:
副對誰都 - 親切(しんせつ) [1]:
な形容親切的- 親切なよう [6]:
某一面親切的
- 親切なよう [6]:
- な:
格助以な形容詞形容名詞 - 人(ひと) [0]:
名人 - が:
格助表主語 - 裏(うら) [2]:
名背後 - で:
格助表狀態 - は:
副助表主題 - そんな [0]:
連体那樣的 - 悪口(わるぐち) [2]:
名壞話 - を:
格助接受言う的賓語 - 言(い)う [0]:
動I他動辞書形說- 言って [0]:
て形說 - 言っている [0]:
現在進行在說 - 言っていた [0]:
過去進行在說 - 言っていたなんて [0]:
竟然竟然在說
- 言って [0]:
- 本当(ほんとう)に [0]:
副真地 - ショック [1]:
名shock、震驚 - だ:
助動斷定