日本語の晴見

学びて時に之を習う、亦説ばしからずや

出る (流出)

Sam Xiao's Avatar 2026-06-12

でる [1]:動II 自動 流出。他動出す

難度

N5

情境

用於表示 液體氣體 等從 身體容器管線縫隙 等自然往外流出,如 涙が出る汗が出る水が出る血が出る。主語通常用 標示,重點在 自己流出來,不是人刻意把東西拿出來。

動詞活用

  • ます形: 出ます [2]
  • 辞書形: 出る [1]
  • ない形: 出ない [1]
  • て形: 出て [1]
  • た形: 出た [1]
  • 可能形:出られる [0]
  • 意向形:出よう [2]
  • 命令形:出ろ [1]
  • 禁止形:出るな [1]
  • 条件形:出れば [1]
  • 受身形:出られる [3]
  • 使役形:出させる [3]
  • 使役受身形:出させられる [5]

文体

  • 丁寧形現在肯定:出ます
  • 丁寧形現在否定:出ません
  • 丁寧形過去肯定:出ました
  • 丁寧形過去否定:出ませんでした
  • 普通形現在肯定:出る
  • 普通形現在否定:出ない
  • 普通形過去肯定:出た
  • 普通形過去否定:出なかった

例文

あまりにも嬉しくて涙が出てきた。

太高興眼淚流出來了。

  • あまりにも [3]:
  • 嬉(うれ)しい [3]:い形容 高興的
    • 嬉しくて [3]:て形 高興的
  • 出(で)る [1]:動II 自動 辞書形 流出
    • 出てくる [1]:改變狀態 流出來
    • 出てきた [1]:た形 流出來