はい
可表示 填充詞
,在 思考回應
時,日本人會用 はい
來 爭取時間
,避免突然的沉默。翻譯成 嗯
。
例文
記者:今回の試合についてどう思いますか?
選手:はい… そうですね、難しい試合でした。
記者:對這場比賽有什麼看法?
選手:嗯… 這個嘛,這是一場艱難的比賽。
- 今回(こんかい) [1]:
名
這次 - 試合(しあい) [0]:
名
比賽 - について [3]:
副助
關於 - どう [1]:
副
怎樣 - 思(おも)う [2]:
動I
他動
辞書形
覺得- 思います [3]:
ます形
覺得 - 思いますか [3]:
疑問
覺得嗎?
- 思います [3]:
- はい [1]:
感
嗯 - そうですね [1]:
考慮
這個嘛 - 難(むずか)しい [4]:
い形容
困難的 - 試合(しあい) [0]:
名
比賽 - です [1]:
助動
是- でした [1]:
た形
是
- でした [1]: