ない形 かな 可表示 推測,語調為 上升。翻譯成 可能是 吧?。
接続
Vない+かないAい+くないかななA+では/じゃ+ないかなN+では/じゃ+ないかな
動詞
あんなことを言って、彼女怒っていないかな?
說了那樣的話,她可能生氣了吧?
- あんな [0]:
連体那樣的 - こと [0]:
名事情 - を:
格助接受言う的賓語 - 言(い)う [0]:
動I他動辞書形說- 言って [0]:
て形說
- 言って [0]:
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - 怒(おこ)る [2]:
動I自動辞書形生氣- 怒って [2]:
て形生氣 - 怒っている [2]:
維持狀態生氣著 - 怒っていない [2]:
ない形不生氣著 - 怒っていないかな [2]:
推測可能生氣吧
- 怒って [2]:
い形容詞
この靴、ちょっと小さくないかな?
這個鞋子可能稍微小吧?
- この [0]:
連体這個 - 靴(くつ) [2]:
名鞋子 - ちょっと [1]:
副稍微 - 小(ちい)さい [3]:
い形容小的- 小さくない [5]:
ない形不小的 - 小さくないかな [5]:
推測可能小的
- 小さくない [5]:
な形容詞
彼だったら、大丈夫じゃないかな?
如果是他的話可能沒事吧?
- 彼(かれ) [1]:
代他- 彼だ [1]:
助動他 - 彼だった [1]:
た形他 - 彼だったら [1]:
条件如果是他的話
- 彼だ [1]:
- 大丈夫(だいじょうぶ) [3]:
な形容沒事- 大丈夫じゃない [3]:
ない形不會沒事 - 大丈夫じゃないかな [3]:
推測可能沒事吧
- 大丈夫じゃない [3]:
名詞
あの人、森田さんの奥さんじゃないかな?
那個人可能是森田的夫人吧?
- あの [0]:
連体那個 - 人(ひと) [0]:
名人 - 森田(もりた) [0]:
名森田 - さん [0]:
名先生 - の:
格助表所有 - 奥(おく)さん [1]:
名夫人- 奥さんじゃない [1]:
ない形不是夫人 - 奥さんじゃないかな [1]:
推測可能是夫人
- 奥さんじゃない [1]: