普通形 ないわけではない 可表示 並非不,白話為 不是 0%,有 委婉肯定 的意思。其中 わけ 為 理由,本意為 不是 不的理由。
接続
普+ないわけではないVない+わけではないいAいくない+わけではないなA+ではない/じゃない+わけではないN+ではない/じゃない+わけではない
動詞
日本語が話せないわけではないが、まだ流暢ではない。
並非不會說日語,只是還不流暢。
- 日本語(にほんご) [0]:
名日語 - が:
格助表主語 - 話(はな)す [2]:
動I他動辞書形說- 話せる [3]:
可能形能說 - 話せないわけではない [3]:
並非不並非不能說
- 話せる [3]:
- が:
接助表雖然 - まだ:
副還 - 流暢(りゅうちょう) [0]:
な形容流暢的- 流暢ではない:
ない形不流暢的
- 流暢ではない:
い形容詞
寒くないわけではないが、コートを着るほどではない。
並非不冷,但還不至於穿外套。
- 寒(さむ)い [2]:
い形容冷的- 寒くないわけではない [2]:
並非不並非不冷
- 寒くないわけではない [2]:
- が:
接助表雖然 - コート [1]:
名coat、外套 - を:
格助接受着る的賓語 - 着(き)る [0]:
動II他動 辞書形 穿- 着るほど [0]:
程度穿的程度 - 着るほどではない [0]:
ない形不是穿的程度
- 着るほど [0]:
な形容詞
お金は必要ではないわけではないが、それだけでは幸せになれない。
金錢並非不必要,但僅僅有錢並不會讓人幸福。
- お金(かね) [0]:
名金錢 - は:
副助表主題 - 必要(ひつよう) [0]:
な形容必要的- 必要ではないわけではない [0]:
並非不並非不必要的
- 必要ではないわけではない [0]:
- が:
接助表雖然 - それだけ:
名僅僅如此 - で:
格助表範圍 - は:
副助表主題 - 幸(しあわ)せ [0]:
な形容詞幸福的- 幸せに [0]:
副幸福地
- 幸せに [0]:
- なる [1]:
動I自動辞書形變成- なれる [2]:
可能形能變成 - なれない [2]:
ない形不能變成
- なれる [2]:
名詞
これは必要な書類ではないわけではないが、今すぐは使わない。
這並非不必要的文件,只是現在不會用到。
- これ [0]:
代這個 - は:
副助表主題 - 必要(ひつよう) [0]:
な形容必要的 - な:
格助以な形容詞形容名詞 - 書類(しょるい) [0]:
名詞文件- 書類ではないわけでではない:
並非不並非不重要的文件
- 書類ではないわけでではない:
- 今(いま)すぐ [1]:
副立刻 - は:
副助表主題 - 使(つか)う [0]:
動I他動辞書形使用- 使わない [0]:
ない形不使用
- 使わない [0]: