日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

という (傳聞)

Sam Xiao's Avatar 2025-08-25

という 放在 句尾 可表示 傳聞。翻譯成 聽說

接続

  • + という
  • Vる + という
  • いA + という
  • なA + + という
  • N + + という

動詞

風邪を引いたら風呂に入ってはいけないという。

聽說感冒的話不能泡澡。

  • 風邪(かぜ) [0]: 感冒
  • を:格助 接受 引く賓語
  • 引(ひ)く [0]:動I 他動 辞書形 感冒
    • 引いた [0]:た形 感冒
    • 引いたら [0]:条件 感冒的話
  • 風呂(ふろ) [2]: 浴室
  • に:格助進入點
  • 入(はい)る [1]:動I 自動 辞書形 進入
    • 入って [1]:て形 進入
    • 入ってはいけない [1]:不准 不准進入
    • 入ってはいけないという [1]:傳聞 聽說不准進入

い形容詞

昨日の試験は難しかったという。

聽說昨天的考試很難。

  • 昨日(きのう) [2]: 昨天
  • の:格助所屬
  • 試験(しけん) [2]: 考試
  • は:副助主題
  • 難(むずか)しい [4]:い形容 困難的
    • 難しかった [5]:た形 困難的
    • 難しかったという [5]:傳聞 聽說困難的

な形容詞

その映画は感動的だったという。

聽說那部電影很感人。

  • その [0]:連体 那個
  • 映画(えいが) [0]: 電影
  • は:副助主題
  • 感動的(かんどうてき) [0]:な形容詞 感人的
    • 感動的だ [0]:普通形 感人的
    • 感動的だった [7]:た形 感人的
    • 感動的だったという [7]:傳聞 聽說感人的

名詞

彼女は元アイドルだったという。

聽說她以前是偶像。

  • 彼女(かのじょ) [1]:
  • は:副助主題
  • 元(もと) [1]:
  • アイドル [1]: idol、偶像
    • アイドルだ [1]:普通形 偶像
    • アイドルだった [1]:た形 偶像
    • アイドルだったという [1]:傳聞 聽說是偶像