日本語の晴見

学びて時に之を習う、亦説ばしからずや

それにもかかわらず (儘管如此)

Sam Xiao's Avatar 2026-06-29

接續詞 それにもかかわらず 放在 句首 可表示 儘管如此,對方說話的事實 成立,但與自己 預期相反 的結果。

難度

  • N2

情境

用於承接對方剛說過的內容,表示 我承認那件事成立,但接下來要提出與一般 預期相反 的結果或看法,語氣正式,常見於 討論報告新聞 或較正式的對話。

例文

A:十分な準備をした。
B:それにもかかわらず、失敗してしまった。

A:做了充分準備。
B:儘管如此,還是失敗了。

それにもかかわらず語源それ + + + 拘わる -> 拘らない -> 拘らず,本意是 不受前面情況所拘束,也就是 儘管如此それ 就是指 前一句

  • 十分(じゅうぶん) [3]:な形容 充分的
  • な:格助な形容詞 形容 名詞
  • 準備(じゅんび) [1]: 準備
  • を:格助受詞
  • する [0]:動III 他動 辞書形
    • した [0]:た形 做了
  • それにもかかわらず [7]: 儘管如此
  • 失敗(しっぱい) [0]: 自動 失敗
    • 失敗する [0]:動III 自動 辞書形 失敗
    • 失敗して [0]:て形 失敗
    • 失敗してしまう [0]:遺憾 失敗
    • 失敗してしまった [0]:た形 失敗了