普通形 限りは 可表示只要在該條件持續的時間 範圍 之內,情況就會 成立,翻譯成 只要 就。
接続
普+限りはVる+限りはVている+限りはいA+限りはなA+な/である+限りはN+である+限りは
動詞
私ができる限りは、あなたをサポートします。
只要我做得到的話,我就會一直支持你。
- 私(わたし) [0]:
代我 - が:
格助表主語 - できる [2]:
動II自動辞書形會- できる限(かぎ)りは [4]:
只要 就只要會就
- できる限(かぎ)りは [4]:
- あなた [2]:
代你 - を:
格助接受サポートする的賓語 - サポートする [0]:
動III他動辞書形support、支持- サポートします [6]:
ます形支持
- サポートします [6]:
い形容詞
こんなに不景気では、ギャラが高い限りは、仕事は来ないよ。
在這麼不景氣之下,只要你收費高,工作就不會找上門來的啦。
- こんなに [0]:
副這樣地 - 不景気(ふけいき) [2]:
な形容不景氣的 - では [0]:
副助表主題 - ギャラ [1]:
名guarantee、收費 - が:
格助表主語 - 高(たか)い [2]:
い形容高的- 高い限(かぎ)りは [4]:
只要 就只要高的就
- 高い限(かぎ)りは [4]:
- 仕事(しごと) [0]:
名工作 - は:
副助表主題 - 来(く)る [1]:
動III自動辞書形來- 来(こ)ない [1]:
ない形來
- 来(こ)ない [1]:
- よ:
終助表告知
な形容詞
私が元気な限りは、働き続けるよ!
只要我還健康,我就會繼續工作。
- 私(わたし) [0]:
代我 - が:
格助表主語 - 元気(げんき) [1]:
な形容健康的- 元気な限(かぎ)りは [1]:
只要 就只要健康的就
- 元気な限(かぎ)りは [1]:
- 働(はたら)く [0]:
動I自動辞書形工作- 働きます [5]:
ます形工作 - 働き続(つづ)ける [0]:
繼續繼續工作
- 働きます [5]:
- よ:
終助表告知
名詞
その議題について社長が賛成である限りは、私は安心できる。
這個議題只要社長贊成的話,我就可以放心了。
- その [0]:
連体那個 - 議題(ぎだい) [0]:
名議題 - について [0]:
接關於 - 社長(しゃちょう) [0]:
名社長 - が:
格助表主語 - 賛成(さんせい) [0]:
動III自動辞書形贊成- 賛成である限(かぎ)りは [8]:
只要 就只要贊成就
- 賛成である限(かぎ)りは [8]:
- 私(わたし) [0]:
代我 - は:
副助表主題 - 安心(あんしん)する [0]:
動III自動辞書形放心- 安心できる [0]:
可能形可以放心
- 安心できる [0]: