普通形 べきだった 可表示 當時應該要那麼做,有 後悔 的語感。翻譯成 應該做卻沒做。
接続
普+べきだったVる+べきだったいAい+くある+べきだったなA+である+べきだったN+である+べきだった
例文
その時、先生のアドバイスを聞くべきだった。
那時我當初應該要聽從老師的建議。
- その [0]:
連体那個 - 時(とき) [2]:
名時 - 先生(せんせい) [3]:
名老師 - の:
格助表所有 - アドバイス [3]:
名advice、建議 - を:
格助接受聞く的賓語 - 聞(き)く [0]:
動I他動辞書形聽- 聞くべきだ [3]:
應該應該聽 - 聞くべきだった [3]:
應該做卻沒做當初應該聽卻沒聽
- 聞くべきだ [3]:
JLPTに失敗した。試験の前にしっかり勉強するべきだったなあ。
JLPTに失敗した。試験の前にしっかり勉強すべきだったなあ。 (縮約)
JLPT不合格。考試之前當初應該要好好地念書。
するべきだった可縮約成すべきだった
- に:
格助表動作對象 - 失敗(しっぱい) [0]:
名失敗- 失敗する [0]:
動III自動辞書形失敗 - 失敗した [0]:
た形失敗
- 失敗する [0]:
- 試験(しけん) [2]:
名考試 - の:
格助表所在 - 前(まえ) [1]:
名前 - に:
格助表發生時間 - しっかり [3]:
副好好地 - 勉強(べんきょう) [0]:
名唸書- 勉強する [0]:
動III自他辞書形唸書 - 勉強するべきだ [7]:
應該應該唸書 - 勉強するべきだった [7]:
應該做卻沒做當初應該唸卻沒念 - 勉強すべきだった [7]:
縮約當初應該唸書卻沒念
- 勉強する [0]:
- なあ [0]:
終助表自言自語