接続詞 そういえば 可表示從目前的話題 聯想 到另一件相關的事情的 接續話題。。翻譯成 這麼說來。
例文
A:昨日、新しいレストランに行ったよ。
B:そういえば、この近くにも新しい店ができたね。
A:昨天我去了新開的餐廳喔。
B:說起來,這附近也開了一家新店呢。
- 昨日(きのう) [2]:
名昨天 - 新(あたら)しい [4]:
い形容新的 - レストラン [1]:
名restaurant、餐廳 - に:
格助表目的地 - 行(い)く [0]:
動I自動辞書形去- 行った [0]:
た形去了
- 行った [0]:
- よ:
終助表告知 - そういえば [4]:
接續話題這麼說來 - この [0]:
連体這個 - 近(ちか)く [1]:
名附近 - に:
格助表存在位置 - も:
副助表也 - 新(あたら)しい [4]:
い形容新的 - 店(みせ) [2]:
名商店 - が:
格助表主語 - できる [2]:
動II自動辞書形建立
* できた [1]:た形建立了 - ね:
終助表同意