伝える 與 届ける 都可表示 傳送,但 語感 不太一樣。
単語
- 伝(つた)える [0]:
動II他動傳達 - 届(とど)ける [3]:
動II他動傳送
伝える
彼に伝言を伝えてきました。
我傳來了口信給他。
伝える用於傳送訊息
- 彼(かれ) [1]:
代他 - に:
格助表動作對象 - 伝言(でんごん) [0]:
名口信 - を:
格助接受伝える的賓語 - 伝(つた)える [0]:
動II他動辞書形傳達- 伝えて [0]:
て形傳達 - 伝えてくる [0]:
朝我而來傳來 - 伝えてきます [6]:
ます形傳來 - 伝えてきました [6]:
た形傳來了
- 伝えて [0]:
届ける
彼に荷物を届けてきました。
我把行李送來給他了。
届ける用於傳達實體物品
- 彼(かれ) [1]:
代他 - に:
格助表動作對象 - 荷物(にもつ) [1]:
名行李 - を:
格助接受届ける的賓語 - 届(とど)ける [3]:
動II他動辞書形傳送- 届けて [2]:
て形傳送 - 届けてくる [2]:
朝我而來送來 - 届けてきます [6]:
ます形送來 - 届けてきました [6]:
た形送來
- 届けて [2]: