日本語の晴見

学びて時に之を習う、亦説ばしからずや

手伝う、助ける

Sam Xiao's Avatar 2025-12-27

手伝う助ける 都可表示 幫忙,但 語感 不太一樣。

単語

  • 手伝(てつだ)う [3]:動I 他動 幫忙
  • 助(たす)ける [3]:動II 他動 拯救

手伝う

母が料理を作るのを手伝います。

我幫媽媽做菜。

手伝う 可表示有他人幫忙會 更順,但自己也能 完成幫忙

  • 母(はは) [1]: 媽媽
  • が:格助主語
  • 料理(りょうり) [1]: 料理
  • を:格助 接受 作る賓語
  • 作る(つくる) [2]:動I 他動 辞書形 做菜
    • 作るの [2]:名詞 做菜
  • を:格助 接受 手伝う賓語
  • 手伝(てつだ)う [3]:動I 他動 辞書形 幫忙
    • 手伝います [5]:ます形 幫忙

助ける

怪我した子猫を助けた。

我拯救了受傷的小貓。

助ける 可表示遇到 困難沒有 他人的協助就會有 糟糕後果拯救

  • 怪我(けが) [2]: 受傷
    • 怪我する [2]:動III 自動 辞書形 受傷
    • 怪我した [2]:た形 受傷了
  • 子猫(こねこ) [2]: 小貓
  • を:格助 接受 助ける賓語
  • 助(たす)ける [3]:動II 他動 辞書形 拯救
    • 助けた [3]:た形 拯救了