暮らす 與 生活する 都能表示 生活,但 語感 不太一樣。
単語
- 暮(く)らす [0]:
動I自他生活 - 生活(せいかつ)する [0]:
動III自動謀生
例文
暮らす
家族5人で幸せに暮らしています。
一家五口幸福地生活著。
暮らす用於強調生活的具體情況,相當於生活
- 家族(かぞく) [1]:
名家族 - 5人(ごにん) [0]:
名五人 - で:
格助表狀態 - 幸(しあわ)せ [0]:
な形容幸福的- 幸せに [0]:
副幸福地
- 幸せに [0]:
- 暮(く)らす [0]:
動I自他辞書形生活- 暮らして [0]:
て形生活 - 暮らしている [0]:
結果狀態生活著 - 暮らしています [0]:
ます形生活著
- 暮らして [0]:
生活する
パソコンなしには生活していけない。
沒有電腦就不活不下去。
生活する表示食衣住行、經濟活動等等和生存有關係的活動,相當於謀生
- パソコン [0]:
名personal computer、電腦 - なし [1]:
名沒有 - に:
格助表動作對象 - 生活(せいかつ)する [0]:
動III自動辞書形謀生- 生活して [0]:
て形謀生 - 生活している [0]:
結果狀態謀生 - 生活していける [0]:
可能形能謀生 - 生活していけない [0]:
ない形不能謀生
- 生活して [0]: