開く、開ける、開く 與 都是 開,但意思不太一樣,且用法也不太一樣。
単語
- 開(あ)く [0]:
動I自動開、營業。他動為開(あ)ける - 開(あ)ける [0]:
動II他動開。自動為開(あ)く - 開(ひら)く [0]:
動I自他開 (包含抽象事物)
開く
ドアが開いている。
門開著。
開く與開ける用於一般單開的門
- ドア [1]:
名door、門 - 開(あ)く [0]:
動I自動辞書形開- 開いて [0]:
て形開 - 開いている [0]:
結果狀態開著
- 開いて [0]:
開ける
ドアを開ける。
開門。
開く與開ける用於一般單開的門
- ドア [1]:
名door、門 - を:
助接受開ける的賓語 - 開ける [0]:
動II他動開
開く
扉が開いている。
門開著。
開く用於有軸心雙開的門,或抽象的事物
- 扉(とびら) [0]:
名門 (有兩扇左右開的門) - が:
格助表主語 - 開(ひら)く [2]:
動I自動辞書形開- 開いて [1]:
て形開 - 開いている [1]:
狀態開著
- 開いて [1]: