そうだ
、という
與 って
都可表示 傳聞
,但 語感
不太一樣。
接続
普
+そうだ
普
+という
普
+って
そうだ
彼女はもう結婚したそうだ。
聽說她已經結婚了。
そうだ
可表示傳聞
,語感
較中性
,常用於會話
、報導
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - は:
副助
表主題
- もう [1]:
副
已經 - 結婚(けっこん) [0]:
名
結婚- 結婚する [0]:
動III
自動
辞書形
結婚 - 結婚した [0]:
た形
結婚了 - 結婚したそうだ [7]:
傳聞
聽說結婚了
- 結婚する [0]:
という
彼女はもう結婚したという。
聽說她已經結婚了。
という
可表示傳聞
,語感
較正式
,常用於新聞
、文書
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - は:
副助
表主題
- もう [1]:
副
已經 - 結婚(けっこん) [0]:
名
結婚- 結婚する [0]:
動III
自動
辞書形
結婚 - 結婚した [0]:
た形
結婚了 - 結婚したという [7]:
傳聞
聽說結婚了
- 結婚する [0]:
って
`彼女、もう結婚したって。`
聽說她已經結婚了。
って
可表示傳聞
,語感
較輕鬆
,常用於會話
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - は:
副助
表主題
- もう [1]:
副
已經 - 結婚(けっこん) [0]:
名
結婚- 結婚する [0]:
動III
自動
辞書形
結婚 - 結婚した [0]:
た形
結婚了 - 結婚したって [7]:
傳聞
聽說結婚了
- 結婚する [0]: