そうだ、という 與 って 都可表示 傳聞,但 語感 不太一樣。
接続
普+そうだ普+という普+って
そうだ
彼女はもう結婚したそうだ。
聽說她已經結婚了。
そうだ可表示傳聞,語感較中性,常用於會話、報導
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - もう [1]:
副已經 - 結婚(けっこん) [0]:
名結婚- 結婚する [0]:
動III自動辞書形結婚 - 結婚した [0]:
た形結婚了 - 結婚したそうだ [7]:
傳聞聽說結婚了
- 結婚する [0]:
という
彼女はもう結婚したという。
聽說她已經結婚了。
という可表示傳聞,語感較正式,常用於新聞、文書
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - もう [1]:
副已經 - 結婚(けっこん) [0]:
名結婚- 結婚する [0]:
動III自動辞書形結婚 - 結婚した [0]:
た形結婚了 - 結婚したという [7]:
傳聞聽說結婚了
- 結婚する [0]:
って
`彼女、もう結婚したって。`
聽說她已經結婚了。
って可表示傳聞,語感較輕鬆,常用於會話
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - もう [1]:
副已經 - 結婚(けっこん) [0]:
名結婚- 結婚する [0]:
動III自動辞書形結婚 - 結婚した [0]:
た形結婚了 - 結婚したって [7]:
傳聞聽說結婚了
- 結婚する [0]: