要求允許 有各種表示方法,客氣度 不同,面對的 對象 也不同。
ていい
今日は怠いから、早く帰っていい?
今天感覺懶懶的,我可以早點回家嗎?
客氣度最低,用於
家人與朋友
- 今日(きょう) [1]:
名今天 - は:
副助表主題 - 怠(だる)い [2]:
い形容懶散的 - から [1]:
接助表原因 - 早(はや)い [2]:
い形容早的- 早く [1]:
副早地
- 早く [1]:
- 帰(かえ)る [1]:
動I自動辞書形回- 帰って [2]:
て形回 - 帰っていい [2]:
允許可回
- 帰って [2]:
てもいいですか
すみませんが、体調がよくないので、早退してもいいですか。
不好意思,我身體不太舒服,可以早點離開嗎?
丁寧体講法,用於
陌生人、長輩
- すみません [4]:
慣不好意思 - が:
接助表前言 - 体調(たいちょう) [0]:
名身體狀況 - が:
格助表主語 - よくない [3]:
い形容不太好 - ので [1]:
接助表原因 - 早退(そうたい)する [0]:
動III自動辞書形早退- 早退して [0]:
て形早退 - 早退してもいい [0]:
允許可以早退 - 早退してもいいですか [0]:
疑問可以早退嗎?
- 早退して [0]:
てもよろしいでしょうか
日本語で説明してもよろしいでしょうか。
我用日語說可以嗎?
敬語体講法,用於
客戶、上司
- 日本語(にほんご) [0]:
名日語 - で:
格助表工具 - 説明(せつめい)する [0]:
動III自動辞書形說明- 説明して [0]:
て形說明 - 説明してもいいですか [0]:
允許可說明嗎? - 説明してもよろしいでしょうか [0]:
敬語可說明嗎?
- 説明して [0]:
させていただいてもよろしいでしょうか
申し訳ありませんが、朝から体調がよくないので、今日は早退させていただいてもよろしいでしょうか。
真的非常不好意思,從早上開始身體就不太舒服,請問今天是否可以讓我早點離開呢?
客氣度最高,用於
客戶、上司
- 申(もう)し訳(わけ)ありません [8]:
慣真的非常不好意思 - が:
接助表前言 - 朝(あさ) [1]:
名早上 - から [1]:
格助表時間起點 - 体調(たいちょう) [0]:
名身體狀況 - が:
格助表主語 - よくない [3]:
い形容不好的 - ので [1]:
接助表原因 - 今日(きょう) [0]:
名今天 - 早退(そうたい)する [0]:
動III自動辞書形早退- 早退させる [0]:
使役形讓早退 - 早退させて [0]:
て形讓我早退 - 早退させていただく [0]:
我能麻煩請你我能麻煩請你讓我早退 - 早退させていただいて [0]:
て形我能麻煩請你讓我早退 - 早退させていただいでもいいですか [0]:
允許我能麻煩請你讓我早退嗎? - 早退させていただいでもよろしいでしょうか [0]:
敬語我能不能大概麻煩請你
- 早退させる [0]: