全部
、すべて
、 すべて
與 何もかも
都可表示 全部地
,但語感
不太一樣。
単語
- 全部(ぜんぶう) [1]:
副
全部地 - すべて [1]:
副
全部地 - そっくり [3]:
副
全部地 - 何(なに)もかも [4]:
副
全部地
全部
仕事が全部終わった。
工作全部結束了。
全部
可表示全部地
,最常見的全部
說法,使用範圍廣。通常用於口語
- 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - が:
格助
表主語
- 全部(ぜんぶ) [1]:
副
全部地 - 終(お)わる [0]:
動I
自他
辞書形
結束- 終わった [0]:
た形
結束了
- 終わった [0]:
すべて
仕事がすべて終わった。
工作全部結束了。
すべて
可表示全部地
,通常用於書面
- 仕事(しごと) [0]:
名
工作 - が:
格助
表主語
- すべて [1]:
副
全部地 - 終(お)わる [0]:
動I
自他
辞書形
結束- 終わった [0]:
た形
結束了
- 終わった [0]:
そっくり
財布の中身をそっくり盗まれた。
錢包裡的東西全部都被偷走了。
そっくり
可表示全部地
,有內容上一點不剩
的語感
。常用於口語
- 財布(さいふ) [0]:
名
錢包 - の:
格助
表所有
- 中身(なかみ) [2]:
名
內容物 - を:
格助
接受盗む
的賓語
- そっくり[3]:
副
完全地 - 盗(ぬす)む [2]:
動I
他動
辞書形
偷- 盗まれる [4]:
受身形
被偷 - 盗まれた [4]:
た形
被偷了
- 盗まれる [4]:
何もかも
何もかもいやになった。
一切都厭煩了。
何もかも
可表示全部地
,有帶感情
的語感
。常用於口語
- 何(なに)もかも [4]:
副
一切地 - いや [2]:
な形容
厭煩的- いやに[2]:
副
厭煩地
- いやに[2]:
- なる [1]:
動I
自動
辞書形
變成- なった [1]:
た形
變成
- なった [1]:
結論
語感強烈程度
:何もかも
/ そっくり
> すべて
> 全部