おいしそう 與 おいしいそう 看起來很 類似,但意義 不太一樣。
接続
いAい+そう樣態いA+そう傳聞
おいしそう
この店のケーキ、おいしそうです。
這家店的蛋糕看起來很好吃。
常聽到的為
樣態的おいしそう,可想成口語要精簡,所以會い
- この [0]:
連体這個 - 店(みせ) [2]:
名商店 - の:
格助表所有 - ケーキ [1]:
名蛋糕 - おいしい [3]:
い形容好吃的- おいしそう [4]:
樣態看起來好吃的
- おいしそう [4]:
- だ:
助動是- です [1]:
丁寧形是
- です [1]:
おいしいそう
この店のケーキ、おいしいそうです。
聽說這家店的蛋糕很好吃。
傳聞的おいしいそう,可以想成傳聞必須 原汁原味,所以保留い
- この [0]:
連体這個 - 店(みせ) [2]:
名商店 - の:
格助表所有 - ケーキ [1]:
名蛋糕 - おいしい [3]:
い形容好吃的- おいしいそう [4]:
傳聞聽說好吃的
- おいしいそう [4]:
- だ:
助動是- です [1]:
丁寧形是
- です [1]: