やる [0]:動I 他動 做、給、喝、派、搞砸、幹。
動詞活用
- ます形:やります [3]
- 辞書形:やる [0]
- ない形:やらない [0]
- て形:やって [0]
- た形:やった [0]
- 可能形:やれる [0]
- 意向形:やろう [2]
- 命令形:やれ [0]
- 禁止形:やるな [0]
- 条件形:やれば [0]
- 受身形:やられる [0]
- 使役形:やらせる [0]
- 使役受身形: やらせられる [0]、やらされる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:やります
- 丁寧形現在否定:やりません
- 丁寧形過去肯定:やりました
- 丁寧形過去否定:やりませんでした
- 普通形現在肯定:やる
- 普通形現在否定:やらない
- 普通形過去肯定:やった
- 普通形過去否定:やらなかった
做
この仕事はやる意味ないと思う。
這份工作我覺得沒有做的意義。
比起
する更有自己主動做的語感
- この [0]:
連這個 - 仕事(しごと) [0]:
名工作 - は:
助表主題 - やる [0]:
動I他動做 - 意味(いみ) [1]:
名意義- 意味ない:
名沒有意義
- 意味ない:
- と:
助表提示內容 - 思(おも)う [2]:
動I他動覺得
給
こ本は君にやるよ。
這本書我給你呦。
有
上對下的語感
- この [0]:
連這個 - 本(ほん) [1]:
名書 - は:
助表主題 - 君(きみ) [0]:
代你 - に:
助表對象 - やる [0]:
動I他動給 - よ:
助表告知
喝
今晩ちょっと一杯やって行きますか。
今晚去喝一杯怎麼樣。
- 今晩(こんばん) [1]:
名今晚 - ちょっと [1]:
副稍微 - 一杯(いちぱい) [1]:
名一杯 - やる [0]:
動I他動喝- やって [0]:
て形喝 - やって行く [0]:
辭書形去喝 - やって行きます [5]:
ます形去喝 - やって行きますか [5]:
疑問去喝吧?
- やって [0]:
派
部下をそちらにやりますね。
把我的部下派到你那邊去。
- 部下(ぶか) [1]:
名部下 - を:
助接受やる的賓語 - そちら [0]:
代那邊 - に:
助表對象 - やる [0]:
動I他動辭書形派- やります [3]:
ます形派
- やります [3]:
- ね:
助表尋求認同
搞砸
今日は仕事でやってしまった。
今天工作搞砸了。
- 今日(きょう) [1]:
名今天 - は:
助表主題 - 仕事(しごと) [0]:
名工作 - で:
助表使用工具 - やる [0]:
動I他動辭書形搞砸- やって [0]:
て形搞砸 - やってしまう [0]:
遺憾不小心搞砸 - やってしまった [0]:
た形不小心搞砸了
- やって [0]:
今日は仕事でやった。則是今天事情做完了
幹
え、お前あの子とやったの?
誒,你跟那個妹子搞上了?
- え:誒
- お前(まえ) [2]:
名前 - あの [0]:
連那個 - 子(こ):
名人 - と:
助表動作夥伴 - やる [0]:
動I他動辭書形幹- やった [0]:
た形幹 - やったんです [0]:
強調幹 - やったんですか [0]:
疑問幹嗎? - やったの [0]:
縮約幹嗎?
- やった [0]: