やくそく [0]:名 約定。
例文
買い物に行く約束がある。
我和人約好要去買東西。
- 買い物(かいもの) [0]:
名購物 - に:
格助表目的 - 行(い)く [0]:
動I自動去 - 約束(やくそく) [0]:
名約定 - が:
格助表主語 - ある [1]:
動III自動有
約束の時間に遅れて、すみませんでした。
比約好的時間來遲了,真對不起。
- 約束(やくそく) [0]:
名約定 - の:
格助以名詞形容名詞 - 時間(じかん) [0]:
名時間 - に:
格助表發生時間 - 遅(おく)れる [0]:
動II自動遲到- 遅れて:
て形遲到
- 遅れて:
- すみません [4]:
慣對不起- すみませんです:
丁寧形對不起 - すみませんでした:
過去對不起
- すみませんです:
今晩食事に行かない。今日はちょっと約束があるんです。
今天不去吃飯。因為今天和人有約。
- 今晩(こんばん) [1]:
名今晚 - 食事(しょくじ) [0]:
名吃飯 - に:
格助表目的 - 行(い)く [0]:
動I自動辞書形去- 行かない [0]:
ない形不去
- 行かない [0]:
- 今日(きょう) [1]:
名今天 - は:
格助表主題 - ちょっと [1]:
助稍微 - 約束(やくそく) [0]:
名約定 - が:
格助表主語 - ある [1]:
動III自動辞書形有- あるんです [1]:
解釋有
- あるんです [1]:
約束の時間に間に合わないかもしれない。
也許會趕不上約定的時間。
- 約束(やくそく) [0]:
名約定 - の:
格助以名詞形容名詞 - 時間(じかん) [0]:
名時間 - に:
格助表發生時間 - 間(ま)に合(あ)う [3]:
動I自動辭書形趕上- 間に合わない [4]:
ない形趕不上
- 間に合わない [4]:
- かもしれない [0]:
接也許