つらい [2]:い形容 痛苦的、艱苦的。
文体
- 丁寧形現在肯定:辛いです
- 丁寧形現在否定:辛くないです
- 丁寧形過去肯定:辛かったです
- 丁寧形過去否定:辛くなかったです
- 普通形現在肯定:辛い
- 普通形現在否定:辛くない
- 普通形過去肯定:辛かった
- 普通形過去否定:辛くなかった
痛苦的
子供が悲しそうにするのを見るのは、とてもつらい。
看到孩子顯得悲傷的樣子,很痛苦。
- 子供(こども) [0]:
名小孩子 - が:
格助表主語 - 悲(かな)しい [3]:
い形容悲傷的- 悲しそうにする [3]:
顯得...樣子顯得悲傷的樣子 - 悲しそうにするの [0]:
名顯得悲傷的樣子
- 悲しそうにする [3]:
- を:
格助接受見る的賓語 - 見(み)る [1]:
動II他動辞書形看- 見るの [1]:
名看
- 見るの [1]:
- は:
副助表主題 - とても [0]:
副很 - つらい [2]:
い形容痛苦的
彼女の話を聞くだけでつらくなる。
光聽她的話就覺得痛苦。
だけで源自だけ的限定,加上格助詞 で 的方法,衍生為光 就
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - の:
格助表所有 - 話(はなし) [3]:
名話 - を:
格助接受聞く的賓語 - 聞(き)く [0]:
動I他動辞書形聽- 聞くだけで [0]:
光...就光聽就
- 聞くだけで [0]:
- つらい [2]:
い形容痛苦的- つらく [2]:
副痛苦地
- つらく [2]:
- なる [1]:
動I自動變成
艱苦的
体が健康であればこそ、つらい仕事もやれるのだ。
正因為身体健康才能够做繁重的工作。
- 体(からだ) [0]:
名身體 - が:
格助表主語 - 健康(けんこう) [0]:
な形容健康的- 健康であればこそ [0]:
正因為才正因為健康的才
- 健康であればこそ [0]:
- つらい [2]:
い形容艱苦的 - 仕事(しごと) [0]:
名工作 - も:
副助表也 - やる [0]:
動I他動辞書形做- やれる [0]:
可能形能做 - やれるのだ [0]:
強調能做
- やれる [0]: