つぎ [2]:名 下次、下一步。
下次
次の会議はいつでしょうか。
下次會議是什麼時候呢?
- 次(つぎ) [2]:
名下次 - の:
格助以名詞形容名詞 - 会議(かいぎ) [1]:
名會議 - は:
副助表主題 - いつ [1]:
疑何時- いつでしょうか [1]:
禮貌疑問何時呢?
- いつでしょうか [1]:
誰が次の社長になるかまだ分からない。
還不清楚誰會成為下一任社長。
- 誰(だれ) [1]:
代誰 - が:
格助表主語 - 次(つぎ) [2]:
名下個 - の:
格助以名詞形容名詞 - 社長(しゃちょう) [0]:
名社長 - に:
格助表變化結果 - なる [1]:
動I自動變成 - か:
副助表或 - まだ [1]:
副還 - 分(わ)かる [2]:
動I自動辞書形清楚- 分からない [3]:
ない形不清楚
- 分からない [3]:
次の休暇日本で過ごしたい。
下次的休假想在日本度過。
- 次(つぎ) [2]:
名下次 - の:
格助以名詞形容名詞 - 休暇(きゅうか) [0]:
名休假 - は:
副助表主題 - 日本(にほん) [2]:
名日本 - で:
格助表發生位置 - 過(す)ごす [2]:
動I他動辞書形度過- 過ごします [4]:
ます形度過 - 過ごしたい [4]:
想做想度過
- 過ごします [4]:
下一步
洗濯機に洗濯物を入れたら、次はどうするの?
把要洗的衣服放進洗衣機裡之後,下一步要怎麼使用呢?
- 洗濯機(せんたくき) [4]:
名洗衣機 - に:
格助表定著點 - 洗濯物(せんたくもの) [0]:
名要洗的衣服 - を:
格助接受入れる的賓語 - 入(い)れる [0]:
動II他動辞書形放入- 入れた [0]:
た形放入了 - 入れたら [0]:
之後放入了之後
- 入れた [0]:
- 次(つぎ) [2]:
名下一步 - は:
副助表主題 - どうするの [0]:
慣該怎麼做呢?