としより [3]:名 長者。
例文
お年寄り向けの携帯が、ここ数年増えている。
這幾年專門為長者設計的手機越來越多。
- お:
接頭表尊敬 - 年寄(としよ)り [3]:
名長者- 年寄り向(む)け [0]:
專為專為長者設計
- 年寄り向(む)け [0]:
- の:
格助以名詞形容名詞 - 携帯(けいたい) [0]:
名手機 - が:
格助表主語 - 数年(すうねん) [0]:
名幾年 - ここ数年(すうねん) [0]:
慣這幾年 - 増(ふ)える [2]:
動II自動辞書形增加- 増えて [1]:
て形增加 - 増えている [1]:
維持狀態增加著
- 増えて [1]:
これはお年寄り向きに軟らかく煮た料理です。
這個是適合老年人煮的很軟的料理。
- これ [0]:
代這個 - は:
副助表主題 - お:
接頭表尊敬 - 年寄(としよ)り [3]:
名老人- 年寄り向(む)きに [3]:
適合適合老人地
- 年寄り向(む)きに [3]:
- 軟(やわ)らかい [4]:
い形容軟的- 軟らかく [4]:
副軟地
- 軟らかく [4]:
- 煮(に)る [0]:
動II他動辞書形煮- 煮た [0]:
た形煮
- 煮た [0]:
- 料理(りょうり) [0]:
名料理 - です [0]:
助動是